- Religião
- Ficção
- Romances
- Literatura Infanto - Juvenil
- Infantil
- Administração
- Administração Pública
- Casamentos
- Cerimoniais
- Coaching
- Comércio Exterior
- Cooperativas
- Desenvolvimento Profissional
- E-commerce
- Empreendedorismo
- Empresas e Negócios
- Festas
- Franquias
- Gestão de Estoques
- Gestão de Processos
- Gestão de Qualidade
- Gestão de Serviços
- Gestão Empresarial
- Gestão Social
- Governança Corporativa
- Guias Vocacionais
- Hotelaria eTurismo
- Inovação
- Inovação Empresarial
- Liderança
- Logística
- Logística Empresarial
- Mulheres e Negócios
- Negociação
- Organização de Eventos
- Organização e Métodos
- Pesquisa Operacional
- Planejamento Estratégico
- Plano de Negócios
- Produção
- Saúde
- Secretariado
- Startups
- Técnicas de negociação
- Técnicas de vendas
- Teoria Geral da Administração
- Terceiro Setor
- Transportes

Poemas em coletânea
Editora: Círculo de poemas
Colaboradores: Leonardo Pinto Silva
Avaliação:
R$ 109,90 á vista
Em até 4 de 27.48 s/juros
Quantidade:
Código: 9786561390026
Categoria: Poesia
Descrição Saiba mais informações
Quando o nome do norueguês Jon Fosse foi anunciado para receber o prêmio Nobel de literatura em 2023, os leitores de outros idiomas o conheciam principalmente pela sua produção para o teatro, mas não demorou para que sua obra em prosa começasse a aparecer nas vitrines em todo o mundo. Fosse, no entanto, é “poeta de ofício”, isto é, iniciou-se na escrita fazendo poemas, já na adolescência, e nunca abandonou os versos desde então, como revelam os livros agora reunidos em Poemas em coletânea, que acompanha uma produção que se estende de 1986 até 2016.
Em todo esse período, com as tormentas próprias de uma obra visceral, os poemas de Fosse levam os leitores a experimentar um trânsito vertiginoso entre paisagem externa e vida interior, em que a peculiar geografia à sua volta — com suas cores intensas, dezenas de milhares de ilhas e lagos formando um mesmo território — se funde às imagens forjadas numa alma em que a contemplação namora o delírio.
E há algo que torna ainda mais incrível o mergulho poético de Fosse: seus poemas sequer são escritos na língua em que a maioria de seus compatriotas se expressa. O poeta escreve numa variante minoritária do norueguês, nynorsk, em busca de um “frescor e clareza” que, para ele, a língua “usada e usada e usada” acaba perdendo. Este foi mais um dos desafios que a poesia de Fosse ofereceu a seu premiado tradutor brasileiro, Leonardo Pinto Silva, também responsável pela versão brasileira dos romances Brancura e A casa de barcos, publicados pela Fósforo.
Para os leitores que já o admiram por seus romances, ler a poesia de Jon Fosse é, sem dúvida, uma forma ainda mais viva e inquietante de entrar nesse universo extraordinário em que “sempre há coisas demais para esquecer”, mas sobre a terra, nas águas, no peito, bate “um vento com o qual o coração ainda pode se contentar”.
Páginas | 472 |
---|---|
Data de publicação | 10/09/2024 |
Formato | 20 x 13.5 x 1 |
Largura | 13.5 |
Comprimento | 20 |
Acabamento | Brochura |
Lombada | 1 |
Altura | 1 |
Tipo | pbook |
Número da edição | 1 |
Classificações BISAC | LAN005070; POE000000 |
Classificações THEMA | DCC; DC; DCF |
Idioma | por |
Peso | 0.479 |
Loading...
Utilizamos cookies para assegurar que lhe fornecemos a melhor experiência na nossa página web. Se continuar a utilizar esta página pressupomos que está feliz por a utilizar.